Ambrósio, Ambrosio, Ambrosini
Sobrenome ibérico e italiano, com origem religiosa. Era usado como nome próprio, do latim Ambrosius, que veio do grego Ambrosios, “pertencente aos imortais”, “imortal”, referência à natureza divina, graças …
Sobrenome ibérico e italiano, com origem religiosa. Era usado como nome próprio, do latim Ambrosius, que veio do grego Ambrosios, “pertencente aos imortais”, “imortal”, referência à natureza divina, graças …
Sobrenome ibérico e italiano. Tem mais de uma origem, podendo ter procedência simplesmente em linum, nome dado às fibras do linho, por isso indicativo de um topônimo (lugar de …
Sobrenomes ibéricos e italianos, de origem religiosa. É referência a Jesus Cristo, Hominum Salvator, o “Salvador dos Homens ou da Humanidade”. Salvador, do latim salvator ou salvatoris, a “ação …
Sobrenome ibérico de origem cristã, usado principalmente entre os portugueses. Tem origem no latim sacramentum (de sacrum, “sagrado”), termo que originalmente era usado para designar uma doação ou depósito feito …
Sobrenome toponímico, com origem na palavra penna, “rocha”, “penhasco” ou “pico rochoso”, provavelmente vindo do latim pinna, “pena grande da asa ou da cauda da ave”, usado como sinônimo de …
Sobrenome ibérico, de origem religiosa. Paixão entre os portugueses; Pasión entre os espanhóis. Vem do latim tardio passio, ou passionis, “paixão, passividade, sofrimento”. É referência à Sexta-Feira Santa ou Sexta-Feira …
Sobrenomes patronímicos com origem no prenome Simão, comum durante a Idade Média. Simão é abreviatura de Simeão, que vem do hebraico Shimeum (ou Shim’on), “o que escuta ou cumpre …
Sobrenome português, de origem religiosa. É referência às sete alegrias de Nossa Senhora ou Virgem Maria, a mãe de Jesus Cristo. As sete alegrias são: a Anunciação, a saudação …
Sobrenomes toponímicos ibéricos com origem no termo latino quintus, “a quinta parte”. Originalmente, quintanus (“que ocupa a quinta fileira”) designava um pequeno mercado ou uma praça em um acampamento militar. Com …
Sobrenomes ibéricos com origem toponímica ou ocupacional. Há diversas versões em vários idiomas: em espanhol, Lobeira; em galego, Lopera e Lobero; em português, Lobeira e Lobeiro. Todos têm ligação …